O Pazo de Pardiñas (Vilaxoán – Pontevedra)

Siempre buscando rincones que fotografíar me tope de bruces con este pazo en medio del bello pueblecito pontevedrés llamado Vilaxoán, del que ya hablé en otra entrada anterior. Lo primero que me chocó es verlo allí en medio de la villa y tan cerca del puerto apenas a 300 metros, cuando este tipo de palacios solían ser casas solariegas de carácter señorial normalmente ubicadas en el campo. Otra cosa que me embelesó fue ver que en su construccion habían añadido unas balconadas voladas sobre unos canzorros de unas dimensiones sin duda extraordinarias. Despues de realizar la fotografía investigue un poco más y resulta que este Palacio es de finales del siglo XVI, que fue construido por Juan Daval y María Pérez de Leiro, tambien fundadores del convento de Cambados y que tambien se le conoce como la Torre de Pardiñas Villardefrancos, una lastima que no haya podido verlo por dentro por que se de buena tinta que esta muy bien conservado y que es como viajar en el tiempo al pasado.

Always looking for corners to photograph I bumped into this pazo in the middle of the beautiful village called Vilaxoan, which I already talked about in another previous post. The first thing that struck me is to see it there in the middle of the village and so close to the port just 300 meters, when these types of palaces used to be stately manor houses normally located in the countryside. Another thing that enraptured me was to see that in their construction they had added balconies flown over jars of undoubtedly extraordinary dimensions. After carrying out the photograph investigate a little more and it turns out that this palace is from the late sixteenth century, which was built by Juan Daval and Maria Perez de Leiro, also founders of the convent of Cambados and also known as the Tower of Pardiñas Villardefrancos, a pity that I could not see it on the inside because it is in good ink that is very well preserved and that is like traveling back in time to the past.

Flota amarrada en Vilaxoán (Pontevedra)

Vilaxoán, (Villajuan en Castellano) es una hermosa villa marinera, fundada en el año 1490, por Juan Mariño de Sotomayor y su principal lugar de interés y tambien el más famoso es el puerto, muy bello y antiguo así como su casco urbano tambien muy antiguo en algunas zonas con calles estrechas y algunas casas de piedra, varias de ellas modernistas y donde se sabe residió Armando Cotarelo Valledor, famoso escritor, historiador y critico literario. Vilaxoán fue villa independiente hasta 1913 cuando se adhirio al actual municipio de Villagarcía de Arosa, por que no podía hacer frente a sus numerosas deudas y aunque siempre vivió de la pesca y el salazón, en 1950 se crearon las bateas (criaderos de mejillón), un método importado desde Japón y desde entonces la cria de molusco, principalmente mejillón y almeja son la base de su economía.

Vilaxoán (Villajuan in Castellano) is a beautiful fishing village, founded in 1490, by Juan Marino de Sotomayor and its main place of interest and also the most famous is the port, very beautiful and old as well as its town center Old in some areas with narrow streets and some stone houses, several of them modernist and where is known Armando Cotarelo Valledor, famous writer, historian and literary critic. Vilaxoán was independent villa until 1913 when it acceded to the present municipality of Villagarcía de Arosa, because it could not face its numerous debts and although it always lived of the fishing and the salting, in 1950 the beds were created (breeding of mussel), A method imported from Japan and since then mollusc farming, mainly mussels and clam are the basis of their economy.

Pazo-Convento de Vistalegre (Vilagarcia de Arosa)

Vilagarcía debe su nombre al cardenal de Compostela García de Caamaño, que otorgó una “Carta Puebla” en el año 1461 para la fundación de un pueblo marinero en las proximidades del castro de Vistaalegre con la idea de promocionar su crecimiento. Don García estableció su feudo y residencia allí, lo que daría lugar a la construcción del Pazo de Vistalegre en el siglo XVI. Álvaro de Mendoza y Soutomaior edifica el primer palacio que ampliaría su hermano Rodrigo en 1566. Ya en el siglo XVII, Fernando de Andrade será el fundador de la iglesia y convento de las monjas Agustinas Recoletas que se comunicó con un gran arco con el palacio de Vista Alegre. La construcción de la casa señorial es renacentista, de buena sillería a base de granito y se caracteriza por su sencillez decorativa a base de medallones con bustos en su centro, escudos y otros motivos sencillos. Se puede afirmar que en su origen contó con dos torreones almenados flanqueando su cuerpo central. Uno de estos sería luego (XVII) trasladado al nuevo edificio del convento. La iglesia del convento, conocida como de San Cristobal, se puede incluir dentro del clasicismo de la primera mitad del XVII de la mano de Bartolomé Fernández Lechuga. El conjunto, fue declarado Monumento Histórico Artístico y está ubicado dentro del terreno acotado por la antigua fortaleza medieval de la que se conservan parte de sus muros al lado del río Con. En el interior se conservan tapices y pinturas flamencas e italianas del siglo XVII.

Embejecido y triste, el navio llora sogas de mar…

Embejecido y triste, el navio llora sogas de mar...
Hay pocas cosas que me hagan tan feliz como pasear por cualquier puerto de mar del mundo pausadamente con mi camara al hombro y observar, que no mirar las costas, los barcos, los marineros, las olas, ver como interacionan unos con otros y terminan formando en mi mente otra poesía, la que se escribe con mi camara y que solo nuestros ojos y la suficiente imaginación son capaces de VER…