Pedraza (Segovia)

Localidad y municipio de la provincia de Segovia situado a 37 km al nordeste de la capital y con una población residente de 125 personas. Se trata de una villa medieval amurallada, cuya cuidada rehabilitación motivó su declaración como Conjunto Histórico en 1951 incluida tambien entre los pueblos más bonitos de España, Lospueblosmasbonitosdeespana.org. Los condestables se asentaron allí, siendo el lugar sitio de paso para grandes personalidades, como artistas, nobles y monarcas. En el siglo XVI y XVII tiene lugar la época de mayor esplendor del pueblo, y es de cuando datan la mayor parte de casas y palacetes. Esta prosperidad fue debida, entre otras cosas, a la exportación hacia el Norte de Europa de la lana de sus rebaños de ovejas merinas y a sus excelentes tejidos, capaces de competir con los mejores que se elaboraban en Flandes.  Paseando por sus calles encontraremos numerosos palacios y casas nobles blasonadas que se comenzaron a construir en el siglo XVI y que hoy día gozan de un estupendo estado de conservación. También aún quedan varios vestigios de su parte defensiva de los siglos XII y XIII como la muralla, la Puerta de la Villa y la barbacana defensiva que posteriormente se utilizó como cárcel pública, así como el castillo del que hablaremos a parte otro día.

Locality and municipality of the province of Segovia located to 37 km to the northeast of the capital and with a resident population of 125 people. It is a medieval walled town, whose careful rehabilitation motivated its declaration like Historical Set in 1951 included also among the most beautiful towns of Spain. The constables settled there, being the place of passage for great personalities, as artists, nobles and monarchs. In the sixteenth and seventeenth centuries the most splendid time of the town takes place, and it is from when they date most houses and palaces. This prosperity was due, among other things, to the export to the North of Europe of the wool of her flocks of Merino sheep and their excellent textiles, capable of competing with the best that were produced in Flanders. Strolling through its streets we will find numerous palaces and noble houses emblazoned that began to be built in the sixteenth century and nowadays enjoy a wonderful state of conservation. There are also several vestiges of its defensive part of the XII and XIII centuries like the wall, the Door of the Villa and the defensive barbican that later was used like public jail, as well as the castle of which we will speak another day.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

A %d blogueros les gusta esto: